留学中に現地の美容院に行く際、英語で自分の希望を伝えるのが不安な方も多いはずです。でも、いくつかのフレーズを覚えておけば、安心してヘアカットやカラーリングを楽しむことができます。今回は、美容院でよく使う20の英語フレーズを紹介し、和訳と簡単な解説もつけてお届けします!
- 1. “I’d like a haircut, please.”
- 2. “Can you cut about 2 inches off?”
- 3. “I’d like to keep my bangs long.”
- 4. “Can you give me a trim?”
- 5. “I’d like layers, please.”
- 6. “Can you thin out my hair?”
- 7. “I want to keep the same length, just a little trim.”
- 8. “I’d like to dye my hair.”
- 9. “Can I get highlights?”
- 10. “I want to keep my natural color.”
- 11. “Can you straighten my hair?”
- 12. “I’d like to curl my hair.”
- 13. “How long will it take?”
- 14. “How much will it cost?”
- 15. “I’d like to change my style.”
- 16. “Can you recommend a style that suits my face shape?”
- 17. “Can you show me some pictures for inspiration?”
- 18. “I’d like bangs, but not too short.”
- 19. “Can I book a follow-up appointment?”
- 20. “Thank you! I love my new haircut.”
- まとめ
1. “I’d like a haircut, please.”
和訳: 「カットをお願いします。」
解説: “I’d like”は「〜したいです」という丁寧なリクエスト表現。
2. “Can you cut about 2 inches off?”
和訳: 「2インチほど切ってもらえますか?」
解説: 1インチ=約2.5cm。長さを指定するときに使います。
3. “I’d like to keep my bangs long.”
和訳: 「前髪は長めに残したいです。」
解説: “bangs”は「前髪」の意味。単数形で覚えがちですが、英語では複数形で使います。
4. “Can you give me a trim?”
和訳: 「毛先を揃えてもらえますか?」
解説: “trim”は髪の長さを大きく変えずに整えることを意味します。
5. “I’d like layers, please.”
和訳: 「レイヤーを入れてください。」
解説: “layers”は段カットのこと。髪を軽く見せたいときに使います。
6. “Can you thin out my hair?”
和訳: 「髪をすいてもらえますか?」
解説: “thin out”は「すく」という意味。髪の量を減らしたいときに便利です。
7. “I want to keep the same length, just a little trim.”
和訳: 「長さは変えずに、少しだけ整えてください。」
解説: 「長さを変えたくない」と強調したいときに使うフレーズ。
8. “I’d like to dye my hair.”
和訳: 「髪を染めたいです。」
解説: “dye”は「染める」の意味。カラーリングを希望するときに使います。
9. “Can I get highlights?”
和訳: 「ハイライトを入れてもらえますか?」
解説: “highlights”は部分的に明るい色を入れるカラー技術のことです。
10. “I want to keep my natural color.”
和訳: 「自然な髪色を保ちたいです。」
解説: 「染めたくない」ときや、自然なトーンを希望するときに使います。
11. “Can you straighten my hair?”
和訳: 「髪をストレートにしてもらえますか?」
解説: “Straighten” は「まっすぐにする」という動詞で、髪をストレートにするプロセスを指します。文中の “can you” は依頼の表現で、「〜してもらえますか?」という意味です。依頼をする際に使いやすいフレーズです。
12. “I’d like to curl my hair.”
和訳: 「髪を巻いてほしいです。」
解説: “curl”は「巻く」の意味で、パーマやスタイリングを希望する際に使えます。
13. “How long will it take?”
和訳: 「どれくらい時間がかかりますか?」
解説: “How long” は「どのくらいの時間」という意味です。”will” は未来のことを尋ねるときに使われます。
14. “How much will it cost?”
和訳: 「いくらかかりますか?」
解説: 料金を確認するフレーズです。サービスを受ける前に聞いておくと安心です。
15. “I’d like to change my style.”
和訳: 「髪型を変えたいです。」
解説: 大きなイメージチェンジを希望するときに使います。
16. “Can you recommend a style that suits my face shape?”
和訳: 「私の顔の形に合うスタイルを提案してもらえますか?」
解説: “Recommend” は「推薦する、提案する」という意味です。”suits” は「〜に合う」を意味し、”that suits my face shape” で「私の顔の形に合う」という形になります。”face shape”(顔の形)は美容院での相談に便利な単語です。
17. “Can you show me some pictures for inspiration?”
和訳: 「参考になる写真を見せてもらえますか?」
解説: “Show” は「見せる」という意味の基本動詞。”for inspiration” は「インスピレーションのために」という目的を表します。
18. “I’d like bangs, but not too short.”
和訳: 「前髪を作りたいけど、短すぎないようにしてください。」
解説: “bangs”の長さを具体的に指定したいときに使います。
19. “Can I book a follow-up appointment?”
和訳: 「次回の予約を取れますか?」
解説: “Book” は「予約する」という意味です。”Follow-up” は「後続の、次の」を意味し、”appointment” は「予約」という意味です。美容院では、次回の予約を取る際によく使います。
20. “Thank you! I love my new haircut.”
和訳: 「ありがとうございます!新しい髪型、気に入っています。」
解説: “I love” は「〜が大好き」という意味で、感謝や喜びを伝えるときに使います。
まとめ
これらのフレーズを使えば、美容院でのコミュニケーションもスムーズになります。英語に不安があっても、この20のフレーズを覚えておけば希望を伝えられるはず。自分の希望をしっかり伝え、海外の美容院に挑戦してみてください。